The Old English Bird Names
The sequence follows that of Voous (1977).
Each Modern English name and scientific name is followed by the
Old English name or names, MS sources, A to G (given below) and
other references. Most of the names are given by Wright and Wulcker
(1884) Sweet (1885) and Bosworth and Toller (1898) Lindsay (1921) or Clark Hall (1960).
Systematic List of Birds
Of the 90 numbered species, 85 have recorded names and sometimes
alternative species. Numbers 12, 16, 53, 55 and 67 either
contain possible Old English names or are included for
particular comments.
- 1. LITTLE GREBE - Tachybaptus ruficollis
- Fugeldoppe.
C, Dopfugel DE. The Latin Mergulus applied up to the 15th C
- 2. GREAT CRESTED GREBE - Podiceps cristatus
- Scealfr
C, Scealfor DE, Scealfra F. Latin Mergus,
previously discussed.
- 3. GANNET - Sula bassana
- Ganot DE, Ganete The Seafarer (Sweet 1876),
previously discussed. Possibly Dopenid in ABC.
- 4. CORMORANT - Phalacrocorax carbo
- Scræb or
Screb. Probably not distinguished from No 5.
- 5. SHAG - Phalacrocorax aristotelis
- Scræb A.
(Scræb is not an Ibis, No 11.) O1d German Scarbo, Modern German Sharbe, Scottish Scraber.
- 6. DALMATIAN PELICAN - Pelecanus crispus
- Wanfota E,
Pellican and Dufedoppa in the Lambeth Psalter.
Both Felofor BD and Stangella
E have also been used for other species. Old Latin Onocratulus and also
Porphyrio have been used for No 6 and 7. Porphyrio
is in fact the Purple Gallinule and never an English species.
- 7. BITTERN - Botaurus stellaris
- Raredumle D,
Raradumbla E. Modern German Rohrdommel.
- 8. NIGHT HERON - Nycticorax nycticorax
- Nihthræfn E,
Nihtremn C ("Night-raven"). Previously discussed.
- 9. GREY HERON - Ardea cinerea
- Hragra ACE. Old Latin
Ardea, German Reiher.
- 10. WHITE STORK - Ciconia ciconia
- Storhc,
Storc ABCDEF. Old Latin Ciconia.
- 11. GLOSSY IBIS - Plegadis falcinellus
- Geolna C
and Cockaynes 'Shrine' 1864 - 70). The Old Norfolk "Black Curlew". A possible
breeding bird in the Anglo-Saxon fens.
- 12. SPOONBILL - Platalea leucorodia
- Popul?
in Clark Hall. The species was called Poplar, Poplus,
Poplor or Popeler in the 12th-13th centuries (Latham 1965). Bred
in East Anglia to c 1650. Popul may also mean pebble? (Bosworth
and Toller, Addenda). "Poplar Tree" occurs rarely in Old English
(Rackham 1986).
- 13. MUTE SWAN - Cygnus olor
- Swan C,
Swon D, Swann E.
Previously discussed with No 14.
- 14. WHOOPER SWAN - Cygnus cygnus
- Ylfete C
and The Seafarer.
- 15. GOOSE, sp - Genus Anser
- Gandra,
Ganra CF. Gos C and Clark Hall The names
Hwit Gos and Grag Gos
in D and E could refer to the White-fronted Goose,
Anser albifrons and the Greylag Goose, Anser anser.
- 16. BARNACLE GOOSE - Branta leucopsis
- Byrnete Gos?
Clark Hall gives byrnete for barnacle, possibly
also used for the goose. Previously discussed, in the riddle and
the barnacle legend.
- 17. MALLARD - Anas platyrhynchos
- Enid AB,
Ened DE. Including other surface feeding ducks.
- 18. RED KITE - Milvus milvus
- Glioda A,
Glida CDEF. Old Latin Milvus. Possibly
Bleria Pyttel CE previously discussed.
Colloquial names glede, glead or glider used to 19th C. Other kite
names were Cyta CG, Puttoc in
Bosworth and Toller (addenda), used as a personal by name (15th
century Potok) and Frisca G.
- 19. WHITE-TAILED SEA EAGLE - Halætus albicilla
- Earn CD, later spelt Erne
and probably also applied to the
Golden Eagle. Aquilla chrysætos.
- 20. GRIFFON VULTURE - Gyps fulvus
- Earn-geat BE, Earn-geap C,
Giw and Giow DE,
Old Latin Griphus,
Harpe and Ultur. Arpa is Greek for vulture.
- 21. GOSHAWK - Accipiter gentilis
- Goshafoc CDE,
Hæswalwe A. Old Latin Astur.
- 22. SPARROWHAWK - Accipiter nisus
- Spearhafoc ACD.
- 23. BUZZARD - Buteo buteo
- Tysca DG,
Old Latin Buteo or Butzus.
- 24. GOLDEN EAGLE - Aquila chrysætos
- Earn CD and Lindisfarne Gospels, St John (OE gloss).
- 25. OSPREY - Pandion haliætus
- Herefong D
and Bosworth and Toller. Previously discussed.
- 26. KESTREL - Falco tinnunculus
- Musere
Clark Hall (supplement), Mushafoc DE. The Anglo-Saxon
"mouse hawk". The name Stangella (cries among rocks) is not
particularly appropriate. Alternative species for Mushafoc were
Buzzard, Buteo bureo, or Kite, Milvus milvus.
- 27. GYRFALCON - Falco rusticolus
- Geirfælca?
Fælca and Fealcen
in Bosworth and Toller. The "Norway Hawk", Norse Geirfugol.
- 28. PEREGRINE - Falco peregrinus
- Wealh-hafoc CDE.
Heoruswealwe in The Fortunes of Men.
Fælca and Fealcen
in Bosworth and Toller.
- 29. BLACK GROUSE - Tetrao tetrix
- Worhana BDE,
Worhen DG. Occurred in the Weald to the 18th
century (White 1789). Clark Hall gives Moorcock, which also
refers to the Red Grouse, Lagopus lagopus. The names do not
refer to the Moorhen, Gallinula chloropus, or the Pheasant,
Phasianus colchicus (in spite of the Old Latin Fasianus).
Worhana might refer to the old indigenous Capercailie, Tertrao
urogallus, Auerhuhn in Modern German, Suolahti (1909).
- 30. GREY PARTRIDGE - Perdix perdix
- Pernex
in Clark Hall. Probably a variation of the Latin, c 1059.
- 31. QUAIL - Corturnix corturnix
- Erschen CF,
Ediscenn D and the Vespasian Psalter (Sweet 1885).
Crinc in Clark Hall. Ersc means stubble field or pasture.
Suolahti (1909) gives Old English Wyhtel for Quail, Modern
German Wachtel.
- 32. PHEASANT - Phasianus colchicus
- Reodmuða
(redmouth) in C. The name refers to the red facial
skin and glosses Latin Faseacus.
- 33. CORNCRAKE - Crex crex
- Secgscara E
(sedge shearing or parting).
- 34. MOORHEN - Gallinula chloropus
- Dopfugel
and Uphebbe. Dutch Doopvogel. See no 35.
- 35. COOT - Fulica atra
- Dopfugel DE
and Uphebbe in the Paris Psalter.
- 36. CRANE - Grus grus
- Cran CDE
Cornuc, Cornoch A. Old Latin Grus.
- 37. GOLDEN PLOVER - Pluvialis apricaria
- Hulfestre CE.
Old Latin Pluvialis.
- 38. LAPWING - Vanellus vanellus
- Hlæpwince ADE.
Previously discussed.
- 39. DUNLIN - Calidris alpina
- Pur CE.
Correctly identified by Whitman (1898) and
corresponds to Purre of the Middle Ages to the 19th century, a
colloquial name referring to the bird's trill. It is not a
Bittern, a Sea-gull or a Snipe.
- 40. SNIPE - Gallinago gallinago
- Hæferblæte CD
("goat bleat"). Not a Bittern or a Dunlin.
Snite AC. Previously discussed.
- 41. WOODCOCK - Scolopax rusticola
- Wuduhana A,
Wudusnite AD, Wuducocc C,
Holthana ABD. The
cocrodu or coccsciete was a netted forest ride or clearing for
catching Woodcock.
- 42. WHIMBREL - Numenius phæopus
- Huilpe?
See no 43.
- 43. CURLEW - Numenius arquata
- Huilpe, in
The Seafarer. Named from the fluting call. Scottish
Whaup, Dutch Wulp.
- 44. COMMON SANDPlPER - Actitis hypoleucos
- "Stint"
in Boswolth and Toller (Addenda), given as sandpiper,
bur the name could have referred to various shoreline waders.
- 45. Gull sp - Genus Larus
- Meaw,
Mæw AE. German Mowe. Brimfugol
(sea bird) in The Wanderer.
- 46. KITTIWAKE - Rissa tridactyla
- Mæw
in The Seafarer, previously discussed.
- 47. COMMON or ARCTIC TERN - Sterna hirundo or
Sterna paradisæa.
- Stearn C
and The Seafarer
- 48. WOODPIGEON - Columba palumbus
- Cuscote
DE (pronounced Cushote). Also possibly used for Stock
Dove, Columba nas. Wuduculfre CEF
(or Wudeculfre). The
colloquial name cushat was used up to the 19th century.
- 49. TURTLE DOVE - Streptopelia turtur
- Turtur C,
Turtla (male), Turtle (female).
- 50. CUCKOO - Cuculus canorus
- Gæc,
geac ACDE. Dialect name Gawk. Note the Old English plant
name, Geac Pintel or Cuckoo Pint, Arum maculatum.
- 51. EAGLE OWL - Bubo bubo
- Uf or
Huf ACE. Old Latin Bubo. The names refer to the bird's
deep call.
- 52. TAWNY OWL - Strix aluco
- Ule CD,
meaning to hoot. Old Latin Strix, Ule probably
included other species of owls which do not actually hoot such
as the Barn Owl, Tyto alba.
- 53. NIGHTJAR - Caprimulgus europaeus
- No certain OE name.
Fisher (1966) omitted any name, as he did
for many other species for which he gave Anglo-Saxon MS dates.
Nihtegale is not a Nightjar, neither is Nihthræfn.
- 54. KINGFISHER - Alcedo atthis
- Isen D,
Isern AB or Fiscere C, also Clark Hall. German
Eissvogel. Alcedo could be incorrectly glossed by meaw, a gull.
- 55. HOOPOE - Upupa epops
- No OE name? Ælfric in source C gives
Upupa only. This was not
the Lapwing (Cuccurata in Old Latin). The Hoopoe was possibly
more common in warmer, quieter Anglo-Saxon England.
- 56. GREEN WOODPECKER - Picus viridis
- Higre AB,
Higera C, Higere D (soft g). Dialect hickwaw or
heigh-hawe. Old Latin Picus. Named Speoht (pronounced Speocht)
in Boswolth and Toller's addenda. German Specht or Grunspecht
(Green Woodpecker).
- 57. GREAT SPOTTED WOODPECKER - Dendrocopos major
- Fina ADE. The latter name (and Uinu) often glosses Old Latin
Sturfus or Marsopicus, possibly referring to a woodpecker other
than no 56. German Elsterspecht ("magpie-woodpecker").
- 58. SKYLARK - Alauda arvensis
- Laurice A,
Lauerce C, Lawerce DE.
Colloquial Laverock. German Lerche.
- 59. SAND MARTIN - Riparia riparia
- Stæðswealwe A and in Cockayne (1864-6). A possible
"Sæswealwe" in Clark Hall would refer to the Sand Martin as a
pond or lake breeding swallow.
- 60. SWALLOW - Hirundo rustica
- Swealwe BD,
Swalewe C. (The names possibly included the House
Martin, Delichon urbica).
- 61. PIED WAGTAIL - Motacilla alba
- Yrðling D,
Ærðling C. or Irðling D. ("earthling". a
farmer) Clark Hall gives wagtail. The name has been applied to
Lapwing.
- 62. WREN - Troglodytes troglodytes
- Wrænna
(male), Wrænne (female) CEF.
- 63. DUNNOCK or HEDGE SPARROW - Prunella modularis
- Hægsugga in Clark Hall, or Hegesugge C.
Dialect Haysuck. Sugge occurs in the place names Sugworthy and Sugborough.
Dunnoc in Healey and Venezky (1980).
- 64. ROBIN - Erithacus rubecula
- Ruddoc,
Rudduc CE. Old Latin Rubisca also applies to No 66.
- 65. NIGHTINGALE - Luscinia megarhynchos
- Næctegale A, Nihtegale C.
- 66. REDSTART - Phoenicurus phoenicurus
- Sæltna A,
Seltra D, Salthaga E, Clark Hall and Bosworth and
Toller. Sæltna glosses Rubisca, referring to the red tail.
Salthaga means "hedge dancer" from saltian, to dance, referring
to the quivering tail and flight (Fisher 1966).
- 67. WHEATEAR - Oenanthe oenanthe
- Hwitars or
Hwitears OE names refer to the white rump and upper
tail and may date from the 11th century (Fisher 1966). Called
arsling in the 16th century. No logical connection to OE hwæte
or wheat.
- 68. BLACKBIRD - Turdus merula
- Osle ABD.
The name survives in Ring Ouzel, T Torquatus.
- 69. FIELDFARE - Turdus pilaris
- Clodhamer
or Feldefare E.
- 70. SONG THRUSH - Turdus philomelos
- Ðrostle CD,
Ðrysce DE.
- 71. MISTLE THRUSH - Turdus viscivorus
- Scruc or
scric ABCDE. The names refer to the churring note.
Old Latin Turdus and OE Scric were not Shrikes (Lanius).
- 72. BLACKCAP - Sylvia atricapilla
- Swertling C,
Clark Hall (a warbler), Lindsay (1921) and Fisher
(1966). Old Latin Ficedula is the beccafico or figpecker, the
Blackcap in S Europe.
- 73. COAL TIT - Parus ater
- Colmase CD,
Cummase D.
- 74. BLUE TIT - Parus cæruleus
- Hicemase C,
Spicmase E. Dialect Hickmal or Hickymase. Mase is
a small bird (Ger. meise) and not a mouse (OE mus, Ger. maus).
Spicmase refers to their love of fatty bacon, an early
(intentional?) example of domestic feeding of wild birds.
- 75. GREAT TIT - Parus major
- Frecmase? AD. (Greedy bird).
- 76. NUTHATCH - Sitta europæa
- Rindeclifer D
and Bosworth and Toller (meaning clinging or
cleaving to tree bark), possibly also applied to the Tree
Creeper, Certhia familiaris.
- 77. JAY - Garrulus glandarius
- Higere C and Clark Hall.
Also applies to No 56. Mod. German Haher.
- 78. MAGPIE - Pica pica
- Agu C,
Aguster in Ker's catalogue. Dialect Hagister, Old
German Agalstra (chatterer), Mod German Elster.
- 79. CHOUGH - Pyrrhocorax pyrrhocorax
- Ceo C,
Cio D. Named from the exclamatory call. Choughs were
common on the south coast of England to 1800 (Whitlock 1953).
- 80. JACKDAW - Corvus monedula
- Ceo C,
Ceahhe in Clark Hall, Ca and
Cadac in Bosworth and Toller.
- 81. ROOK - Corvus frugilegus
- Hrooc AB,
Hroc CDEF.
- 82. CARRION CROW - Corvus corone
- Crawa
(male), Crawe (female) ACDE
- 83. RAVEN - Corvus corax
- Hræfn,
Hrefn, Hræmn ACDEF.
Heardnebba (strong, cruel or
hardbill) in Ælfric's Homilies.
- 84. STARLING - Sturnus vulgaris
- Stær ABCDE,
or Dropfag A, and in Clark Hall, meaning speckled.
- 85. HOUSE SPARROW - Passer domesticus
- Spearwa DF.
- 86. CHAFFINCH - Fringilla coelebs
- Finc ADE.
Ceaffinc in Clark Hall (1960). Also possibly
Ragufinc AD (lichen finch), Suolahti (1909), Lindsay (1921).
- 87. GOLDFINCH - Carduelis carduelis
- Goldfinc C,
Ðistyltwige AD (thistle tweaker).
- 88. LINNET - Carduelis cannabina
- Linetwige ACD
(flax tweaker). Linete E.
- 89. YELLOWHAMMER - Emberiza citrinella
- Omer A,
Emer B, Amore D. Dialect Omber. In Ælfric's
glossary. C Geolewearte, meaning yellow breast, probably applied
to this specie or the Yellow Wagtail, Motacilla flava, Suolahti
(1909).
- 90. REED BUNTING - Emberiza schoeniclus
- Hrand or
Hrondspearwa in the Lindisfarne Gospels and Bosworth
and Toller. Hreodspearwa? Called Reed Sparrow in the 15th
century.
Grateful thanks to Dr Jane Roberts of Kings College, London,
for providing bird names from the Thesaurus of Old English
database, which confirmed some of the names in this paper.