Thanks again everyone! I'm going to check out the link to larashots.com

I originally used "bedd(e)" but then thought "reste" also sounded OK out loud, which is how this is all going to work after all. Also, because I need to repeat the phrase "went to sleep in..." I ended up choosing "reste" as it specifically doesn't mean "bed". But I am happy either way to be honest.
Fortunately Mr Bear does not dabble in nuclear physics in this volume, so most of the words are not too awful to think up, although I have made wild guesses so will be thankful for your comments. Basic language is another good reason to stick with children's stories, as well as the motivation of brainwashing them at an impressionable age

Without further ado, here is the next instalment! I am struggling in particular with "pretending to be...", aeroplane and clock.
Baby Bear was not asleep either. He was laying in bed pretending to be an aeroplane.
“NYAOW!” went Baby Bear. “NYAOW! NYAOW!”
“Oh no, I can’t stand this,” said Mr Bear. He got up and went to sleep in the living room.
“Tick tock tick tock cuckoo!” went the living room clock
“Oh no,” said Mr Bear, “I can’t stand this!” So he got up and went off to sleep in the kitchen.
Ealswa ne slep Lyteling Bera. He læg in bedde and licætte þæt he wære lyftscip.
“NYAOW!” cwæþ Lyteling Bera. “NYAOW! NYAOW!”
“Eala nese, þis me ne licaþ!” saegde Fæder Bera. Swa aras he and eode to reste in healle.
“TICK TOCK TICK TOCK CUCKOO!” clipode tidmæl in healle.
"Eala nese, þis me ne licaþ!" saegde Fæder Bera. Swa aras he and eode to reste in cycene.
Coming up: Mr Bear regrets not fixing the leaky tap!